La Note Bleue

呵。

我来尬诗

ec古希腊au,不好意思,我很丢脸的来尬诗了;

格式押韵都不存在,瞎写。

好久不尬诗我很羞耻。


【Pygmalion】


雅典人问雕塑家:

为什么这里有这一尊胸像,

他的容貌如同来自奥林匹斯,

他的神情如同圣火照耀,

仿佛有桂冠在他的头顶降临,

这是哪个神的造像,

弃置在残石之间?

是战神阿瑞斯?

不,不该是那样忧愁的眉眼。

我看他倒更像普罗米修斯。

雕塑家回答雅典人:

他既不是阿瑞斯,

也非普罗米修斯。

只是一个寻常的斯巴达人。

他云游四方,雇佣为生。

他的脸上有愁苦的纹路

仿佛阿特洛波斯切断的细线刻印;

他的眼中是深沉的暗火,

仿佛有提西丰的身影若影若现;

我本想将其完整记述,

但他的脚步追随赫尔墨斯的足迹,

待要寻找,已不见踪影。

雅典人说道:

你的手艺已然倾诉一二,

我一看便知,

你说他不是神像,

可真叫我惊讶。

这样一幅容貌,即使不算完整,

与乱石残片作伴未免可惜。

我要将他当做收藏,

为他编织花环。

即便他不能看,

但那一双眼要每日对着我的脸庞;

即便他不能听,

但那一对耳要每夜倾听我的话语。

若众神有暇垂怜,

便求他们赐我这样一个爱人。


评论(4)
热度(431)
  1. 共4人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© La Note Bleue | Powered by LOFTER